Dernières réponses | | Heaven Chanson de DJ Sammy et Yanou Baby you're all that I want When you're lyin' here in my arms I'm findin' it hard to believe We're in heaven We're in heaven Oh, thinkin' about all our younger years There was only you and me We were young and wild and free Now nothin' can take you away from me We've been down that road before But that's over now You keep me comin' back for more Baby you're all that I want When you're lyin' here in my arms I'm findin' it hard to believe We're in heaven And love is all that I need And I found it there in your heart It isn't too hard to see We're in heaven We're in heaven Yeah, nothin' could change what you mean to me Oh, there's lots that I could say But just hold me now 'Cause our love will light the way Baby you're all that I want When you're lyin' here in my arms I'm findin' it hard to believe We're in heaven And love is all that I need And I found it there in your heart It isn't too hard to see We're in heaven Now our dreams are comin' true Through the good times and the bad Yeah, I'll be standin' there by you We're in heaven And love is all that I need And I found it there in your heart It isn't too hard to see We're in heaven
Edité le 21-07-2024 à 20:19:26 par Sora |
| | paroles de Ma récompense Je suis magnifique Et les miroirs m'adorent C'est génétique Je n'ai rien fait pour avoir ce corps Je porte bien mon nom c'est évident Je suis le roi omnipotent Et passionné, pas du tout méchant On me félicite pour ma bienveillance Regardez... Je donne la chemise de Benito Oui, je vous en fais cadeau Je suis le premier à envoyer... Henri Si votre maison prend feu Si vous êtes malheureux Je vous accueille gracieusement Je ne demande pas d'argent Je répare toutes vos bêtises J'autorise le jeu et l'amusement Je donne, et donne, et donne et donne et Ils ne sont pas contents Tout ce que j'attends c'est un grain de bienséance... Et voilà ma récompense Voilà ma récompense Et voilà ma récompense Et voilà ma récompense « Vous êtes si brillant » Oh, c'est le moins qu'on puisse dire Allez, avouez-le « Vous êtes beau, puissant, brave, vaillant » Merci Ce royaume, moi je l'ai bâti, Et j'entends gémir, ça c'est pas gentil Qui sont ces vautours, ces rapaces, Je donnerai cher pour les voir à ma place Quatorze vœux exaucés l'an dernier Dites-moi c'est encourageant Mais vous doutez de votre roi J'aimerais plus de reconnaissance Moi, qui suis à votre service Oui, c'était mon engagement Je vous suis dévoué avant votre naissance Et voilà ma récompense Voilà ma récompense Et voilà ma récompense Et voilà ma récompense J'aurais voulu l'éviter Je l'avais promis, juré Mais ces pages qui tournent m'hypnotisent, Et pas question que mes pouvoirs s'amenuisent Mauvais sort, potions, formules, maléfices ? Il faut que cette lumière ternisse Je ne voudrais pas que ce livre m'obsède Mais aux grands maux, les grands remèdes Où en étais-je ? Ah, oui Tu veux renverser le roi J'appelle ça de l'imprudence Viens, approche et explique-toi Tu peux profiter de ma clémence À qui retrouvera le traître Ce sera son jour de chance Moi, le roi, je me bats pendant que le peuple danse Et voilà ma récompense Voilà ma récompense Et voilà ma récompense Et voilà ma récompense Et voilà ma récompense |
| | Pour les hommes Chanson d'Anthony Kavanagh D'accord d'accord Je comprends ce qui se passe Être face à la perfection, c'est si rare: tu te sens toute drôle, toute bizarre C'est adorable! Les humains ne changent pas ils aiment les stars! Ouvre les yeux, c'est parti! Tu peux te pincer oui c'est bien moi Mauï! Un vrai demi-dieu ces cheveux, ce corps Oui c'est moi le plus beau c'est moi le plus fort! Comment vous le dire? C'est pour vous les hommes que j'ai créé l'univers! C'est naturel, c'est pour vous, vous les hommes Je suis un demi-dieu très ordinaire! Qui de ses pouces à soulevé les cieux? Quand vous dansiez le houla ce dieux Quand il a fait froid qui est allé vous chercher du feux? C'est l'un de nous deux! Ho! Et le soleil au lasso Pour les hommes les jours sont plus longs et plus beaux! Et j'ai attiré la brise Pour les hommes pour rendre heureux c'est ma devise! Comment vous le dire? C'était naturel de poser des îles sur l'océan! Mais ce n'est rien de sensationnel: Je l'ai fait pour les hommes tout simplement! Pour les hommes! Pour les hommes! Oui je peux vous l'avouer je suis vraiment un drôle d'énergumène Je suis à l'origine de tout les phénomènes! Les vagues, les fleurs, le vent, ça pour Mauï c'est qu'un jeu d'enfants! J'ai tué l'anguille je l'ai enterré: et maintenant voilà un cocotier! Et la leçon la morale de l'histoire: respecte Mauï c'est pas la mer à boire! Sur ma peau moi j'ai une très belle fresque Pour mes exploits titanesques! Et où que j'aille moi je donne la cadance Pendant que le petit mini moi il danse danse danse danse ah ah ah eh! Je le voulais je l'ai fait pour les hommes! (Pour les hommes!) Pour offrir un monde merveilleux Comment vous le dire? C'était pour les hommes! (Pour les hommes!) Mais il doit s'en aller le demi-dieu! Après ce que j'ai fait pour les hommes (Pour les hommes!) Ils peuvent bien m'offrir un bateaux Cette fois je m'en vais je m'en vais loin des hommes (Loin des hommes!) Mauï rêvait d'aller sur les flots! (Loin des hommes!) Loin des hommes! (Loin des hommes!) Loin des hommes! Merci! Thaó! Source : LyricFind
Edité le 19-02-2023 à 18:20:40 par Sora |
| | Always Know Where You Are by BBMak It's good to see the sun And feel this place This place I never thought would feel like home Now I'm forever far away, and I I always through I'd end up here alone And somehow The world has changed And I've come home To give you back the things they took from you And I feel you now I'm not alone I'll always know where you are And when I see myself I'll always know where you are Where you are And I've found something That was always there Sometimes it's gotta hurt before you feel But now I'm strong And I won't kneel Except to thank who's watching over me (except to thank who's watching over me) And somehow I feel so strong And I've begun To be the one I never thought I'd be And I feel you now I'm not alone I'll always know where you are And when I see myself I'll always know where you are Where you are Now It's all so clear And I believe That everything's been opened up to me And I feel you now I'm not alone I always know I'll always know where you are And when I see myself I'll always know where you are And when I feel the sun I'll always know where you are And when I see myself I'll always know where you are Where you are
Edité le 01-01-2022 à 18:44:39 par Sora |
| | Paroles - Qyoto : Kimi ni Tsutaeta Story Massao na sora wa azayaka na mama Ashita e to mukawanai Ima wa omoi ga todokanakute mo Kizukazu ni susumitai Kantan ni "jaa mata ne" tte tsukuriwarai Kimi ni suki da to ienai mama Toozakatte yuku ushirosugata Mou modorezu ni kasoku wo yamenai natsu Mienakute mo kibou wo uchiagete Kimi ni tsutaeta SUTOORII Owarasenai you ni Boku wa hashiri tsuzukeru Itsuka otona ni natte mo Wasurenai mono Sagasanai you ni mitsuketai Ureshii koto wa kimi to wakachiaitai Kanashii koto wa kimi to wakariaitainda Kimi to matteita asayake no nioi Mushiatsui hi no kousaten Migi mimi dake de kiite ita jugyou GURAUNDO ni utsuru SHIRUETTO Itsudatte kodomo mitai ni hashagu kimi Sore ga boku no tsuyosa ni natte ita Dakedo sotto ki ni shinai furi Torimodosezu ni tomodachi wo koete yuku kyori Chikaku naruhodo tooku modokashii Kimi ni tsutaeta SUTOORII Kiseki wo matsu yori Ima sugu ai ni yuku yo Kimi ga biemi no ura kakushita namida Minogasanai you ni mitsuketai Kimi to deau made "kore made" wo miteita Kimi to sugoshite "korekara" ni kawatteita Kanousei wa ZERO da to ushiro yubi wo sasarete mo Kantan ni akiramerareru you na Yume wo oikaketeita wake janai Kimi ni tsutaeta SUTOORII Owarasenai you ni Boku wa hashiri tsuzukeru Itsuka otona ni natte mo Wasurenai mono Sagasanai you ni mitsuketai Ima to kioku ga kokoro no naka mazatte Boku wa kimi wo aishite imasu sekaijuu no dare yori mo |
| | Glee - Extraordinary Merry Christmas It came into my dreams last night A great, big man in red and white. He told me that it’s gonna be A special year for you and me. Underneath the mistletoe Hold me tight and kiss me slow. The snow is high so come inside I wanna hear you say to me! It’s a very, very, merry, merry christmas. Gonna party on ’til Santa grants my wishes. Got my halo on I know what I want It’s who I’m with. It’s an extraordinary merry christmas! It doesn’t come as a surprise Who’s been naughty, who’s been nice. There’s someone here for everyone Another year has just begun. Silent night, not inside Slaybells ring until the light Hearts explode, here we go It’s all like they’re inside your eyes! It’s a very, very, merry, merry christmas. Gonna party on ’til Santa grants my wishes. Got my halo on I know what I want It’s who I’m with. It’s an extraordinary merry christmas! Won’t you meet me by the tree? Slip away so secretly. Can’t you see how this could be? The greatest gift of all! It’s a very, very, merry, merry christmas. Gonna stay with you ’til Santa grants my wishes. Got my halo on I know what I want It’s who I’m with. It’s an extraordinary merry... very, very, merry, merry christmas! Gonna party on ’til Santa grants my wishes. Got my halo on I know what I want It’s who I’m with. It’s an extraordinary merry christmas! It’s a very, very, merry, merry christmas. It’s an extraordinary merry christmas! *** {Un Noël Extraordinaire} [Blaine] Il est apparu dans mes rêves la nuit dernière Un homme effrayant en rouge et blanc Il m'a dit que cette année allait être spéciale pour toi et moi Sous le gui serre-moi et embrasse-moi doucement La neige est haute vient donc à l’intérieur Je veux t'entendre me dire [Rachel & Blaine] C'est un très très joyeux joyeux Noël Faisons la fête jusqu’à que le Père Noël exauce mes souhaits J'ai enfilé mon auréole et je sais ce que je veux C'est avec qui je suis C'est un extraordinaire joyeux Noël Il ne vient pas par surprise Qui a été vilain et qui a été gentil Il y a quelqu'un ici pour tout à chacun Une autre année vient de commencer Nuit silencieuse pas aperçu Les cloches sonnent jusqu’à la lumière Les coeurs explosent, c'est parti C'est bien là à l’intérieur de vos yeux C'est un très très joyeux joyeux Noël Faisons la fête jusqu’à que le Père Noël exauce mes souhaits J'ai enfilé mon auréole et je sais ce que je veux C'est avec qui je suis C'est un extraordinaire joyeux Noël Ne viendras-tu pas me rencontrer sous l'arbre Vous vous esquivez si secrètement Ne vois-tu pas comment cela pourrait être Le plus génial des cadeaux C'est un très très joyeux joyeux Noël (Oohh) Faisons la fête jusqu’à que le Père Noël exauce mes souhaits (Ooh nana) J'ai enfilé mon auréole et je sais ce que je veux C'est un extraordinaire joyeux C'est un extraordinaire joyeux Noël |
| | Udon no Kuni no Kiniro Kemari Opening S.O.S. WEAVER Namida ni Shining sun Egao ni Shadow Hontou no kokoro wa No one knows? Shakai no meiro de Kimi wa mayotte Dare ni mo ienai No one helps Boku mo onaji Namida wo motte sugoshita hibi ga atte Kanashimi ni ubawareta kimi no Ashita no iro wo kaetai Kotoba ni kakusareta S.O.S Nani hitotsu mou minogashitakunai I will never never never never let you go Sono me ni hisomu kage wo terashite Chikara ni naritai yo S.O.S Mamoritai te wo gyutto nigirishime I will never never never never let you go Bokura wa itsudemo soba ni irareru kara |
| | Where Dreams Begin Just put your hand in mine Go where dreams begin Everyone has their own star in the sky There's one for you and me Yes it's a magical light That shines high up above Far as the eye can see It shows us the way Lead us safe through the night Into a lovely fantasy Its heavenly glow Will help our love always grows So take my hand Don't let go and you'll see Just put your hand in mine And then we'll go where dreams begin I'll teach you how to fly And then we'll go where dreams begin It's a wonderful ride As we scale the heights There's no better view or place you've ever been The signs are clear with you Where dreams begin Everyone wants someone they call their own Love really holds the key So if you open your heart It will open your eyes It's not a mystery You don't need a map To show you the road that you're on 'Cause you already know the way Directions are clear You're getting ever so near There's nothing else to fear Don't delay Just put your hand in mine And then we'll go where dreams begin I'll teach you how to fly And then we'll go where dreams begin It's a wonderful ride As we scale the heights There's no better view or place you've ever been The signs are clear with you Where dreams begin We're in the place where dreams begin This is the place of dreams begin We're in the place where dreams begin The place for love to come on shining If you open your heart You keep the star as your guide You know that love can save the day The dreams that you hold See how they turn into gold So let the story be told right away Just put your hand in mine And then we'll go where dreams begin I'll teach you how to fly And then we'll go where dreams begin It's a wonderful ride As we scale the heights There's no better view or place you've ever been The signs are clear with you Where dreams begin Just put your hand in mine And then we'll go where dreams begin I'll teach you how to fly And then we'll go where dreams begin Just put your hand in mine And then we'll go where dreams begin I'll teach you how to fly And then we'll go where dreams begin |
| | "Amour sacré" extrait de Dragon Nest l'Eveil du Dragon. Interprétée par Hanna Hägglund Adaptée par Gilles Duarte Adaptation de la chanson originale "GEM OF LOVE" interprétée par Keely Hawkes Je suis l’oeil dans le cyclone, ton amazone Sur le champs de bataille mon amour sera ton armure Surtout n’ait pas peur le monde en sera meilleur Le ciel peut tomber on se relèvera Le silence n’est pas sans espoir Nos cris appellent à la victoire Je me bats pour toi, ton coeur bat en moi Si le ciel se ferme on s’envolera Quand nos épées crachent du feu à travers les cieux Protéger cet amour c’est combattre pour l’amour sacré Amour Sacré protéger cet amour c’est combattre pour l’amour sacré Notre amour est une armure il n’y a pas de fissure Si on frole la mort on reviendra plus fort Le soleil de tes nuits qui brûle tous tes ennuis Si t’as un genou à terre tu es mon chevalier de guerre Le silence n’est pas sans espoir Nos cris appellent à la victoire Je me bats pour toi, ton coeur bat en moi Si le ciel se ferme on s’envolera Quand nos épées crachent du feu à travers les cieux Protéger cet amour c’est combattre pour l’amour sacré Amour Sacré protéger cet amour c’est combattre pour l’amour sacré Amour Sacré Oh oh oh oh oh oh Amour Sacré Oh oh oh Je combats pour l’amour sacré |
| | Boom David Carreira paroles: Comme dans un film au ralenti, zoom La dernière image, toi qui t'enfuit, boom Tu as tissé la vie, t'es parti et boom Dehors il fait gris, clap de fin puis zoom Le taxi en bas qui démarre et boom J'ai le cœur qui bat au ralenti, boom Dans tes yeux je vois, tout est fini, boom Notre histoire d'amour sous la pluie s'écoule Ne pas repenser à toi surtout Sortir, faire comme si j'tenais le coup Ton souvenir me poursuit Tu es dans toutes mes nuits Qui m'aidera à ne plus repenser à nous ? Tu es partie et c'est trop tard Tu es partie sans un regard Qui m'aidera à t'effacer de ma mémoire ? [Refrain] J'ai essayé, de t'oublier Quoi qu'on dise et quoi qu'on fasse l'amour a parfois tort J'ai essayé, de m'évader Quoi qu'on pense et qu'on défasse l'amour a parfois tort Je pense à toi, je te vois partout Je rêve de moi, mais je rêve de nous Au fond de moi je deviens fou J'ai peur de n'plus savoir aimer Comme dans un film au ralenti, zoom J'essaie de cacher mes larmes qui coulent Je me sens tout seul, perdu dans la foule Tant de souvenirs qu'en moi je refoule T'as dit c'est la vie, tout est fini, boom En quelques secondes un monde qui s'écroule Ne plus regarder ces photos de nous Depuis ton départ c'est la fin de tout Sortir, faire comme si j'tenais le coup Mais te savoir loin d'ici me rend fou Tu es partie et c'est trop tard Tu es partie sans un regard Qui m'aidera à t'effacer de ma mémoire ? [Refrain] J'ai essayé, de t'oublier Quoi qu'on dise et quoi qu'on fasse l'amour a parfois tort J'ai essayé, de m'évader Quoi qu'on pense et qu'on défasse l'amour a parfois tort Je pense à toi, je te vois partout Je rêve de moi, mais je rêve de nous Au fond de moi je deviens fou J'ai peur de n'plus savoir aimer [Beat break] [Refrain] J'ai essayé, de t'oublier Quoi qu'on dise et quoi qu'on fasse l'amour a parfois tort J'ai essayé, de m'évader Quoi qu'on pense et qu'on défasse l'amour a parfois tort Je pense à toi, je te vois partout Je rêve de moi, mais je rêve de nous Au fond de moi je deviens fou J'ai peur de n'plus savoir aimer |
|
|